返回 我的 全国
首页 学校
帮我选课
历史 我的

学好日语的小绝招

2021-01-30 10:33:01  人气:196

学好日语的小绝招有哪些?很多人都说日语学习难!单词背不上,语法易混乱,口语说不出等。可你知道中国人学日语有一个得天独厚的优势吗?那就是我们能看懂日文里的汉字。 我们为什么不好好利用这个优势呢?下面是关于日语的学习方法,欢迎阅读。

学好日语的小绝招

学好日语的小绝招

绝招一:日语词汇不会就查字典

所谓"工欲善其事,必先利其器",学语言一定要随身携带字典,遇到不懂的地方就赶快翻一翻、看一看,这样才会进步,有这么一个说法:一个人用不用功,看他的字典脏不脏就知道了,翻得越勤,表示他是一个学而不倦的人。另外你平常没事坐电车时也可以背背单字,或是听听教学录音带什么的,这样也能够事半功倍唷!

绝招二:日语学习无聊就看日语电影

日本的电影和国产的不同,它是没有字幕的,想要听懂电影上的人讲什么,明星在演什么、说什么,可真得要有超强的听力和理解力!不过这对于想学日文的人来说,无疑是一个很好的考验,刚开始的时候也许跟不上或者听不懂,但是你可以将听不懂的字或话先抄在纸上,再去查字典或是问老师,多听就会渐入佳境了,而且还可以顺便纠正自已的发音。

绝招三:遇到不懂日语问题及时提问

中国人常有个毛病,就是在公共场合之下,听不懂也不敢举手发问。听不懂就听不懂,你一定要抱着非问个水落石出才罢休的精神去学习,不然的话那真是白白浪费你缴出去的钱。还有,因为有的课程是互相关连的,一旦一个小地方弄不懂,接下来的怎么可能会通呢?如果你已经尝试发问,但最后还是脸皮太薄、话卡在喉咙里说不出来的话,那就下课时单独去问老师吧!再不然就问学长或是同学也可以。

绝招四:逮住机会就说日语

不是到处讲八卦,是讲日文!一逮到机会可以说日文就不要客气,能多和日本人做"实地演练"就尽量说,可以通过各种各种关系认识在中国的日本留学生,然后找机会闲聊,哪怕你花钱请他“咪西”也干,抓到一个目标,就不要白白给他浪费掉,但是,一定要保证你说的话要比他说的多,而且必须用日语,否则就是周郎妙计安天下,赔了夫人又折兵。

绝招五:适当远离同胞

不要老和同胞黏在一块儿,只要和同胞在一起就会有依赖性,毕竟讲国语当然比讲日语轻松多啦,你应该让自己随时处在只有日本人或外国人的环境之中,让自己没机会讲中文,那时就算你讲不出知该如何表达,你还是得说日文,没有任何的退路,所以你便会逼自己想尽各种方法,将你所学的精华在最短的时间之同发挥出来,这样才能有最好的学习功效。

非日语专业学生学习日语的动机

日企里的人士如果要学习日语,往往会参加社会上组织的商业性培训班。而在高校中,那些还没有涉足社会但是单纯想要接触更多门外语知识的学生也大有人在。也许他们还不能真正体会学习初英语之外的其他外语的好处,但是利用兴趣开始培养不失为一个好的教学办法。在几年的高校教学中可以总结出非日语专业学生学习日语的动机有几点:

一,如果问及非日语专业的学生为何选择日语来学习他们的第一反应多半是喜欢日本的动漫。不可否定日本通过动漫出口成功的宣传了本国的文化和价值观。日本动漫不仅在一些自身动漫不发达的国家受到当地国民的追捧,就算在欧美等动漫业发达的国家也拥有成千上万的忠实观众。动漫的语言被广大青少年模仿,学习日语成了流行文化的代表,于是高校学生呈现出对日语的学习热情。

二,日本文化的渗透与影响。不管多年来中日关系如何演变,日本始终是中国的邻国,两国彼此之间文化往来从古流传至今,不仅中国文化对日本文化具有深刻的影响,日本自身的独特文化也同时给中国人非常深刻的印象。和服、寿司、富士山、温泉一直是中国人谈论日本文化时咬提及的文化符号。许多没有专门学习日语的人士因为喜欢日本的含蓄唯美的文化而学习日语,希望有一天能够真实去日本体验一下那里的文化魅力。这也是学习动机之一。

三,有以后去日企就业需求的学生,从工作需求的角度学习日语。现在的日企多走国际化路线,在企业内部用汉语、英语、日语等多种语言交流成为可能。但是毕竟日企大部分是外包企业,面对日本客户用日语交流是主流需求,所以在进入日企之前除了掌握专业知识,掌握相当的日语听说读能力也是必要的一项技能。从高校就学习日语显得非常重要。

日语综合能力存在的几点问题

日语综合能力存在的几点问题

1.学习目的的问题。目前,我国的大部分日语专业学生的日语学习还是围绕着国家日语等级考试和日语能力考试为中心。在这个前提之下,自然而然地就从比较容易的,通过强化训练就能得分的“文字”,“读解和语法”,等方面入手,而放弃了难度较高的,必须结合生活场景,社会实态,语言环境等各方面因素的“听力”,“口语”等综合能力的培养。

2.日语学习环境的问题。目前国内日语学习的状况是以书本为主,缺少学习语言的必要环境,在学习日语的过程中,学生如果不积极主动的去说,日语能力很难提高,很难形成一个提高日语综合能力培养的环境。3.学习方法的问题。目前日语专业学生日语的学习现状是较为注重书面文法,即使是教科书里的应用会话,接触到的也不是很多。然而,在生活场景里的听力和口语,是要求以口语为主的表达方式,口语的学习不足,必然造成在这方面的缺陷。此外,在传统的教学过程中,学生记忆单词的过程主要是围绕单篇文章或文法点为中心来进行记忆的。

日语学习中常见的歇后语

1、砂地 の小便――たまらぬ

「溜まらぬ」和「堪らぬ」同音,隐射“受不了”、“不能忍受”。

2、丸の字の点落ち――苦になる

汉字“丸”字少写一点,自然就成了“九”。“九”与“苦”同音,意为“勉为其难做某事”。

3、坊主 の丁髷 ――結うに結われぬ

和尚光头,自然无法梳发髻。梳发髻,日语叫「髪を結う」。「結う」与「言う」谐音,「結うに結われぬ」言外之意为「言うに言われぬ」(难以言状)。

4、乞食 のお粥――湯ばかり

乞丐碗里的粥,稀得如米汤,光有汤没有米,即「湯ばかり」。言外之意为「言うばかり」(光说不做)。

汉语的歇后语和日语的「洒落ことば」有一部分在形式上和含义上是相同的,翻译 时可以直接互换。

例如:

兔子的尾巴——长不了

兎の糞――長続き しない

这是由兔子粪的断断续续状而联想起的俏皮话。

剃头挑子——一头热

甘酒屋の荷――片方だけが熱を上げている、片思い(磯 のあわび の片思い)

江户时代,卖江米酒的商人挑担子,一头放锅,一头放碗。比喻两者间的关系一方积极主动,而另一方消极冷淡。

声明:频道所载文章、图片、数据等内容以及相关文章评论纯属个人观点和网友自行上传,并不代表本站立场。如发现有违法课程或侵权行为,请留言或直接与本站管理员联系,我们将在收到您的课程后24小时内作出删除处理。